9.12.03

ADRIENNE RICH: DIA 9




Sexto poema (quarta parte) da breve antologia de Adrienne Rich, em tradução inédita de Margarida Vale de Gato.



DESPERTAR NAS TREVAS

4.

Claridade,

um jacto

cegante e purgante

flechas de sol fustigando a água

os corpos montando o ar

tais planadores

os corpos em câmara lenta

caindo
na piscina
das Olimpíadas de Berlim (2)

controlo; perda de controlo

os corpos erguendo-se
arqueando-se de costas para a torre
o tempo rebobinando

claridade de ar livre
antes dos quartos escuros
com chuveiros

os corpos caindo de novo
livremente

mais rápidos que a luz
a água abrindo-se
tal ar
tal realização

Uma mulher fez este filme
contra

a lei
da gravidade


(2) Alusão à sequência de mergulhos do documentário Olimpíadas, de Leni Reifenstahl sobre os Jogos Olímpicos de 1936.


(in Diving Into the Wreck, 1973)


Tradução inédita de Margarida Vale de Gato.